C U NXT Year ; -)

When it comes to spelling and grammar, I am usually a snob. I turn my nose up when “over” and “more than” are used incorrectly, and I die ever so slightly if I read, “there” when I should be reading, “their.” Further, if a friend texts me, “THX UR AWSUM,” or, “UR A QT,” the relationship is immediately over.

However, with my students, I value understanding and enthusiasm more than grammatical ability. As a result, I did the unthinkable. For my last lesson with the first-year students, I taught them obnoxious cell phone lingo. OMG. I KNO. IM SRY : -( PLS forgive me.

When I arrived in Japan, I soon learned that a new realm of emoticons exists. From “simple” happy and sad faces—(^o^) and (-_-)—to more elaborate faces such as (*^◯^*) or even impossible faces such as ☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆, I was not only illiterate when it came to words, but also emotions. For my students, “English” emoticons such as : -), =0 and : *( were equally novel. After teaching abbreviations such as “GR8,” “ASAP,” “@” and “WKND,” they played a matching game using the new words and faces.

Some students even started writing slightly inappropriate texts for their friends. For example, “let’s XOXO ASAP” and “CU soon to XOXO,” but—whatever—it’s English communication, right? Finally, every group wrote me a farewell text. The messages were absolutely FAB. Check them out for yourself and you will realize why I LUV these students.

Advertisements

It’s always a good time

My school’s sports day is hands down the most anticipated event of the school year. With relay races, tug-of-war games and folk dances, sports day mesmerized me last year and did the same this year. The combination of competition, laughter, fall and sunshine always seem to lift my spirits. It reminds me of how wonderful my students and coworkers are and of the many joys of teaching in Japan.

Using two iPhone apps, 8mm and iMovie, I created a short movie to give you a glimpse of this tradition. After watching the clip and jamming to my students’ favorite song, maybe… just maybe, you will begin to understand my love for these crazy kids.